特Aインドネシア語検定試験難解表現:anggapan(1) [上級]
Anggapan bahwa Jepang adalah negara aman telah terkubur di dalam sejarah.
日本が安全な国だという神話は歴史の中で葬り去られた。
Arbee's 解説![]()
辞書では、
anggap
menganggap ~と見なす
dianggap ~と見なされる
という記述があり、anggapanは、『考え』と書いてあるところもあります。しかし、上記の文章では、anggapanは、個人の主体が『考える』ものではなく、集団としての人々の信念を表しています。キーワードは、集団の信念です。そうすると、訳し方も大分変わります。
anggapan 神話・前提・仮説・定理・定説
になります。
さて、使い方ですが、上記の文は以下のように分析出来ます。
主語:(Anggapan bahwa [Jepang adalah negara aman])
名詞 引用標識 文
述語: telah terkubur di dalam sejarah
助動詞 動詞 前置詞 名詞
例文
1) Anggapan bahwa bumi itu datar tidak ilmiah lagi.
地球が平ら だ という仮説は、もはや科学的な根拠を有さない。
2) Anggapan bahwa obligasi pemerintah itu aman semakin mencurigakan.
国債が安全だ という前提は、怪しくなって来た。
Arbee's comment
2010年6月19日のキラキラ会では、上記の内容を扱っていた。皆さんの鋭い質問は、インドネシア語の本質に迫ります。インドネシア語の構文が曖昧では、難しい文の解読は困難。かと言って、上級と呼ばれると、質問するのは、恥ずかしくなります。私の専門は言語学で、大学では、物理もやっていましたので、まずは、文を分解して、組み立てることです。文学的な表現にもルールが存在するので、皆さんと共に最適なモデル作りをします。
良かったら是非キラキラ会に来てくださいね。
http://blog.so-net.ne.jp/bahasa_indonesia_arbee/2010-05-02-1
by.アルビー(Albertus Prasetyo Heru Nugroho)
インドネシア語講師・翻訳通訳
HP www.merapi.com/arbi
Email lakilaki_indonesia@yahoo.co.jp
Mobile 090-9342-2726
2010-06-19 13:50
nice!(0)
コメント(0)
トラックバック(0)








コメント 0